注    册
密 码 忘记密码
保存密码         取消
注    册
密 码 忘记密码
保存密码         取消

我的日志

S7 双语课程导学 ch2(4)—— Terms & Notes

分类:默认栏目
2006.3.22 22:16 作者:龙的传人 | 评论:0 | 阅读:0
 
 

 Terms & Notes

acceptance for honor supra protest 参加承兑

accepted bill 已承兑汇票

acceptor for honor 参加承兑人

ante-dated 出票日期比实际日期早

authorized signature  授权签字人

 

bank bill 银行汇票

bank guarantee 银行保函

bank note 钞票

bank teller 银行出纳员

banker’s acceptance bill 银行承兑汇票

banking practice 银行惯例

bearer 持票人

bearer bill 不记名汇票

bearer scrip 不记名临时债务凭证

bill of Exchange Act 1882 of the United Kingdom 1882年英国票据法》

blank endorsement 空白背书

bona-fide holder 善意持票人

bona-fide transferee 善意受让人

case of need 需要时代理

cashier 出纳员

check’s serial number   支票序号

CHIPS (Clearing Housing Inter-bank Payment)  (纽约)票据交换所银行同业支付系统

chose in action 法律(权利)上的动产 无形资产

claim compensation  要求赔偿

client 客户

collecting bank 代收银行

collection instruction 托收指示

collection item 托收项目

commission 费用,佣金

compromise 折衷

conflicting 矛盾的 不一致的

countermand of payment (票据)止付“constructive countermand”意为“推定止付”

countersign 复签

credit facility 信用便利

creditor 债权人

current account 活期存款账户

current bill 现时汇票

 

debenture 信用债券 公司债券

demand account 活期账户

defect 缺陷 毛病

discharged bill 已清偿汇票 付讫票据

discharged by payment 解除付款义务 履行了付款义务

dishonor 拒付(票据) 不履行付款

dishonored bill被拒付的票据

dividend warrant 股息(利)单 领取股息通知书

documentary bill 跟单汇票

due date 到期日

 

equity 权益 产权 (复数)普通股 股本

essentials 要素 要点

fall due 到期

freeze the customer’s account 冻结客户的账户

full amount 全额

garnishee order (向)第三债务人下达的扣押(债务人财产)令

general crossed check 一般划线支票

general endorsement 空白背书

guarantee 担保,保函

 

handling fee 手续费

holder in due course 正当持票人

infirmity 缺陷 虚弱

in force 有效,实施

in good faith 善意

initial signature 初签

inland bill 本土汇票

in order 正常,完好

insolvent 无偿还能力

international money order 国际限额汇票

intervene 干预 参与

 local clearing house 同城票据交换所

local currency bill 本地货币汇票

long bill 长期汇票

 

maker (本票)出票人

mandate 支付命令

means of payment 支付工具

mental disorder 精神失常

negotiable instrument 流通票据

nominated bank 指定银行

non-acceptance 拒绝承兑

non-business day 非营业日

non-payment 拒绝付款

notary public 法定公证人

on behalf of 代表

on presentation 于提示时

overdraft 透支

overdue interest 过期利息

 

partial acceptance 部分承兑

partial payment 部分付款

payment for honor supra protest 参加付款

payment in due course 正当付款

payment instrument 支付工具

payment order 支付委托书

payment agreement 支付协定

post-dated 填写日期迟于实际日期

prerequisite先决条件 必备条件

presentment for acceptance 提示承兑

printed facsimile 刊印的签字样本

prior endorser 前手背书人

processor 加工者 处理器 制作者

promissory note 本票

protest 拒绝证书

 

protest waived 免作拒绝证书

share warrant 认(购)股份证书

sole bill单张汇票,无副本的汇票

specified future date 规定的将来日期

subsequent endorser 后手背书人

subsequent holder 后手持票人

sue 起诉

tenor(汇票的)期限

terms of payment 付款条件

time bill 远期汇票

trade bill 商业汇票

treasury bill 短期国库券

treasury bond 长期国库券

undertaking 承诺 承担 保证

usance bill/draft 远期汇票

verify 核对

validity 有效期

vindicate 证明真实 正确 清白

 

 
博客网版权所有

你可以通过这个链接引用该篇文章:http://zhudezhong.bokee.com/viewdiary.10622712.html

            S6双语课程 2(... 上一篇 | 下一篇 F3 国际金融学—...

我的搜索

文章评论

添加评论

马上抢占沙发,进行评论
昵  称:  主  页: (选填)
验证码: